Home

Happy Life of Things

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  • Comments (Close): -
  • TrackBack (Close): -

英語を短期間に上達させる秘訣とは 

たまたま、ニュースでお塩さんを見かけて、そういえば、この人英語話せるって大ウソこいてた俳優さんだっ!って思い出した。前にMDMA で逮捕されたときに記事で書いたこともある。

今日は英語を短期間に上達させるための秘訣を、わたしの視点からまとめてみたいと思います。

今まで飽きるほど言い続けていますが、語学はとにかく慣れ、実践です。ときには、英語のある環境を自分から作り出すことも必要なの。英語を習慣的に使わない人は、たとえ、10年ニューヨークに住んでも英語を話さないでしょう。逆に、留学の経験も全くないけれど、とても上手に海外の人たちとコミュニケーションを取れる友人をわたしは知っています。

今はネットの発達のお陰で、独学者にとってはとても言い時代がきました。教材を上手く利用するのも方法だけど、最後は自分のやる気次第。と、わたしはいつも原点に戻っています。

ポイントは、会話の中で、覚えたIdiomやフレーズを、記憶するまで何度も繰り返し書いてみる。そうすることによって、Hearing とWriting を同時にマスターすることもできるし記憶として強く残るので上達しやすいと思われます。

後は映画や音楽など趣味のものを生かして、語学学習するのも楽しいかも。自分の興味のあるワードなら覚えやすいはず。例えば、映画が好きなら、気にいった映画をピックアップしたら、キャプションを母国語ではなく英語にして観て下さい。どうしても意味がわからなくてつまんない!という人は1度母国語で鑑賞してストーリーが理解できたら、もう1度観て下さい。その代わり、絶対字幕を出してはいけません。

最初は意味がわからなくても、。聞き流してるだけで良いのです。これを習慣にしたら何かスパークするものはあると思います。やってみて。

辞書も同じ。日本語説明の辞書ではなく、英英辞書というのを1つ買って、なるべく母国語に頼らない。これもポイント。日本人に必要なのは話すことより、まず聞き取ることからです。

アップルCEO、スティーブジョブスのプレゼンテーションはとても有名ですが、彼のプレゼンは英語教材としても、とても役に立つと個人的に思っています。毎回のkeynoteでも、すごくシンプルにまとめるのだけど、ポイントはしっかりオーディエンスに届いてますよね?発音もキレイですね。

英語を本気で勉強しよ!と考えている人は早速トライしましょう。

じゃまたね。

にほんブログ村 為替ブログ FX 女性投資家へ

人気ブログランキングへ
最近ランキングが激下げしているせいか更新のモチベーションがかなり落ちてきました。1日1回のポチッとにご協力下さい。応援してね Sweeties

スポンサーサイト

Broken English の大きな誤解

最近なんとなく気になった英語の意味についてちょっと書いてみます。"Broken English"について。
先週もある会話の中でこの単語がでてきて、またあるサイトのコメントでもでっかくカンチガイした日本人が書いていた。

このBroken English という単語は間違った英語ではないけれど、日本人はこれを大きく誤解してるー。ダメだおっ ><

ネイティブアメリカンやハリウッド英語の話方がブロークンだとカンチガイしてる!やばい。ホントはその逆だよ。あんたたちがブロークンなのっ

英語が母国語ではない人の英語や、「ちょっとヘンな英語だけど まあ 言いたいことはわかる」みたいなレベルの英語に対して "Broken English"といったりすることが稀にある。でもどちらかというと、、
あまりこの単語は使わない気がしますね。その代わりにNative 同士の会話では、へんな英語を話してる外国人に対してはstrange English とか,funny English、"such a Silly English " とか言ったりします。(もちろん本人に向かってではなく陰で言います爆)

これは一つの例ですが、日本人の英語に対するこういった誤解は非常に多いです。間違ってもアメリカ国籍の人間に向かて,真剣な顔して"Speaking Broken English" とか言わないように。日本人の文化をよく理解している人なら笑って受け流してくれると思いますが、一般的にはその時点で会話が進まなくなると思われます。

昔書いた記事にもありますが、"He is Celeb" よりも、ある意味おバカに見えますので気をつけましょう。

補足:Broken Englishが進化してできたと考えられる、Pidgin English(言語)というのがありますが、これも基本的に英語ではありません。ハワイアンたちの一部ではそれが定着しています。これが更に国レベルに進化したのが現在のクレオール語です。

Celebのホントの意味は? 
英語1分間レッスンの過去記事は →ここ

じゃまたね。

日本人はなぜ英語が聞き取れないか?の分析(日本人限定右脳と左脳)

前の記事でも書いた、ある友人の英語スキルを思い出して、日本人がどうして英語が上達しないのかの原因をわたしの視点から少しリサーチしてみました。色々調べているうちに環境だけの問題ではなく、脳の違いがかなり影響してるんじゃないかー?と思いはじめた。右脳人間、左脳人間というのは本でいっぱい紹介されているからみんな知ってるはずだけど、改めてこれについてじっくり考えたことってあまりなかった。男は右脳、女は左脳。一般的にはこう言われてるけどさ。邦楽を言葉として左脳で考えてるけど、それ以外は右脳で考えてるらしい。なんかMIXUPするけど日本人がなかなか英語を聞かない、話さないのはもともと母国語の音以外受け付けられない左脳に出来上がってるってことか?

ネットサーフィンしてるうちに、Kellyとってほとんどがツボだったページを見つけたのでここに全部コピーしちゃうぞーっと。サウンドセラピーのエキスパートがまとめた記事です。
マジ面白いからぜひ読んで下さい。

日本人と外国人の脳の違い

 よく知られているように、人間には右脳と左脳があります。右脳は『音楽脳』と呼ばれ、情緒・感情、図形・絵画・空間などの認知を司り、アナログ的処理機能を有していると言われています。いっぽう左脳は『言語脳』と呼ばれ、言語・調査・分析・計算・知的な作業などを司り、デジタル的処理機能を有していると言われています。ここまでは日本人も外国人も全く同じです。

** ※なお、これからご説明する際に使用する「日本人」とは人種的な意味での日本人ではなく、日本語を第一母国語とする人々を意味し、日本で生まれ育って日本語を第一母国語とする外国人も含めますが、外国で生まれ育って外国語を第一母国語とする日本人は含めません。また最近の研究で、ポリネシア語を第一母国語とする人々・ボルネオ奥地の山岳民族も、日本人と同様な特性を持つと判明しましたので、今後も中国南部の山岳民族・アフリカ奥地の民族・アマゾン奥地の民族の中に、日本人と同様な特性を持つ民族が存在する可能性がある事を申し添えておきます。**また外国で生まれ育った日本人でも、日本で生まれ育った外国人でも、生まれ育った所で周囲から隔離された環境下(日本人社会と日本人学校、米軍基地とアメリカンスクールなど)は別であると申し添えておきます。あくまでも関係して来るのは、「第一母国語」なのです。

「右脳は音楽脳と呼ばれ」、としましたが、音・音楽については触れませんでした。その理由は音・音楽を考えると、日本人の右脳は『音楽脳』と呼ぶことが適切でないからです。
確かに日本人にとっても、西洋楽器の演奏音楽・機械音・雑音については、右脳を音楽脳と呼ぶことに問題はないのですが、人間&動物の鳴き声などの社会音・邦楽楽器音については、左脳で処理するため、右脳を音楽脳と呼ぶことは正確ではないのです。

「日本人の特性」でも触れましたが、日本語には独特の特性があります。それは「擬音語が多い・母音一字にも言葉を当てはめられる・単語は全て子音と母音で出来ている等」です。

「擬音語」では小鳥の鳴き声等の「聞きなし」が代表例で、ホトトギス「特許許可局」・鴬「法、法華経」・ツズレサセコオロギ「綴れ刺せ綴れ刺せ」・ツクツクボウシ「つくづく惜しいつくづく惜しい」などです。

「母音一字にも言葉を当てはめられる」とは、あ=唖、い=意・胃・井・医、う=鵜・羽・雨・兎、え=絵・江・餌・柄、お=尾・緒、などです。欧米語はもとより、中国語・朝鮮語でも、母音一字にも言葉を当てはめられる例は、ほんのわずかしかありません。

なぜ「聞きなし」・「母音一字にも言葉を当てはめられる」というと、日本人は、母音・社会音などを右脳で処理するのではなく、言語脳である左脳で処理しているため、母音・社会音などを言葉として聞いているからです。社会音とは、人の笑い声・鳴き声・いびき・ハミング・動物の鳴き声・小鳥の鳴き声・波の音・せせらぎの音などの事です。


邦楽を言葉としている

日本人は邦楽をも、言葉として言語脳(左脳)で処理しており、同じ邦楽を音楽として音楽脳(右脳)で処理している外国人と全く違っています。日本人は邦楽を言葉として処理しているために「チントンシャン」「ツテシャン」などと文字でも表記します。

そもそも邦楽には以前は楽譜がなく、師匠から弟子へ実技(おさらい)と言葉(チントンシャン、ツテシャンなど)で伝えられてきました。琴・三味線などにも流派があり、家元制度があるのも日本だけといっても過言ではありません。琴・三味線(三弦)などは発祥の地ともいえる中国で、今でも伝えられていますが、家元制度はなく、実力のある弟子が技術を後進に伝えて行くシステムを取ってます。

外国では偉大な音楽家でも、あくまでも先生であり、有名な音楽家の子供さんが、同じジャンルの先生となるのも、バッハ・モーツアルト・シュトラウスなどの例外を除いてあまりなく、その例外も家元となっている訳ではなく、同業を選んだ結果です。宮城流・坂東流という言葉はよく聞きますが、シューベルト流・ベートーベン流などという言葉は聞いた事がありません。
 
邦楽に限らず日本では、生け花・日本舞踊・茶道も家元制度があり、アロマセラピーの分野でも「香道」という家元制度があります。家元制度ではありませんが、跡継ぎが襲名し主役配役を占める歌舞伎もあります。この跡継ぎ(血縁的子孫、一部養子)が最高トップとなる家元制度は、実力主義の外国にはない伝統です。これも、あるいは脳の違いに遠因があるかも知れないと、思っております。

厳密な意味においては、バイリンガルは存在しない

バイリンガル:以前から「バイリンガル」という言葉が定着してますが、バイリンガルの人でも最も得意とする言語(考える時&興奮状態の時に使用する言語)があり、少なくとも日本語と外国語との全くのバイリンガルの存在は存りえません。
この件に関して、私には印象的なシーンが思い出されます。それは以前に、フジテレビの人気番組「夜のヒットスタジオ」を見た時の事です。その日は当時のアイドル:南沙織さんが出演しており、彼女はハーフでバイリンガル(当時はそんな言葉はありませんでしたが)で有名でした。

その当時の「夜のヒットスタジオ」では、有名レーサーの事故死で小川知子さんが番組中にその話題を振られ、泣き出したのがきっかけと記憶してますが、「アイドルを泣かす」が流行っており、その日は南沙織さんの誕生日でした。番組中に突然、当時沖縄に住んでいらっしゃった彼女のお母さんからスタジオに電話が入り、南沙織さんが興奮状態になり泣き出しながら、お母さんと話を始めました。南沙織さんは夢中で英語で喋り、お母さんも夢中で日本語で喋っているのです。

その時に、「南沙織さんの第一母国語は英語で、お母さんの第一母国語は日本語だな!」と思った事を、昨日のように感じます。そして、厳密な意味においては、バイリンガルは存在しないと思いました。
↑ はい、その通りだと思います。

左脳を酷使する日本人と、右脳を酷使する外国人

以上述べてきた事を纏めますと、「日本人は右脳で、音楽・西洋楽器音・機械音・雑音を処理し、残りの言語音・社会音・邦楽器音・計算などを左脳で処理する」、「外国人は右脳で、音楽・西洋楽器音・機械音・雑音・社会音・邦楽器音などを処理し、残りの言語音・計算などを左脳で処理する」となります。
簡単に言うと左脳を酷使する日本人と右脳を酷使する外国人とも言えます。

「 日本人に音楽療法(ミュージックセラピー)でよいのか?」は、次回にご説明します。

Original Source: http://www.ne.jp/asahi/sound/therapy/html/healing_kaisetu_nou_no_tokusei.htm

Weekly comment by R.Merriman. from Apr.5

Short-Term Geocosmics
 There is geocosmic support for this bull market continuing. As stated last week, “Normally one would expect stocks to be bullish with Venus moving into Taurus March 31-April 25.” But it is not only Venus that is transiting through its ruling sign these days. So is Jupiter, which is in Pisces from January 18 through June 6. These two “benefics” could support optimism about stocks for much of April. Additionally, the New York Stock Exchange is a Taurus-born entity, as it was founded May 17, 1792. Venus in its ruling sign and also the sun-sign of the NYSE is supportive of U.S. equity prices from the viewpoint of Financial Astrology, which is the focus of this weekly column.

 Yet, in spite of the bullish geocosmics mentioned above, the stock market continues to be technically overbought. And there are three geocosmic signatures unfolding this week that could coincide with a reversal. On Saturday, April 3, Venus will form a waning square to Mars. On Sunday, April 4, Venus will be a waxing trine aspect to Pluto. And on Tuesday, April 6, Pluto will turn retrograde. It is thus a Venus-Pluto type of week (strength in the economy, growth in debt). Neither of these is a Level One type of signature, which is the most powerful ranking of geocosmic signatures correlating with reversals in financial markets. But anytime you have three signatures occurring in such a short amount of time, there is the possibility of a change of trend, at least short-term. The far more potent time band of geocosmic signatures correlating with a market reversal doesn’t transpire until April 18-26.

There is one other geocosmic event this week that could be of interest longer-term. The retrograde of Saturn will move back into Virgo on April 7, where it will remain until July 21. Saturn in Virgo tends to be bullish for precious metals, especially Gold, although there is too little history to claim it is statistically relevant.You may also remember that when Saturn first crossed the Autumnal equinox point of Virgo-Libra on October 29, the U.S. stock market made a top October 19-23, then fell somewhat hard for 10 days to bottom on November 2. Then it rallied smartly into Saturn turning retrograde in mid-January. Saturn will turn direct on May 30. We should be very alert around both of these periods: the few days surrounding April 7 when Saturn crosses the Virgo-Libra point, and May 30 when Saturn reverses its direction.

Forecast 2010 related article>>

special_offer.gif


女性投資家ランキング応援よろしくお願いします。

▶Kellyは投資家ランキングに参加しています
にほんブログ村 為替ブログ FX 女性投資家へ

ADP先攻指標は当てにならない?

トレーダーのみなさん おはよーございます。
ADPもすでに発表されて数字は弱いのですが。この先攻指標も毎回低下してきてあまり当てにならないという指摘も多いらしいですね。カンタンにいえば現実のレポートを見てみなければ誰にもわかない。ということ。日本は春分の日でそのあとに欧米ではイースター(復活祭)ホリデーというのがあります。学生たちにとってもこのシーズンは一番楽しいホリデーシーズン。日本人はスプリングホリデーとか言いそう。それも間違いではないけど。正しい言い方はSpringBreak(春休み)です。質問された専門用語のケーブルは ポンドVS USD のことを表します。これは海底ケーブルを使って取引していたことからプロたちがそう呼ぶようになったことから始まったと思われます。(わたしたち現代人にはピンとこないけどこの頃の基軸通貨はポンド様でございます)

マーケットもそうですが海外ではお休みをとる人たちも多く参加者のバランスが悪くなるので急な動きには注意したい。

ただドル円に関しては、先日NY終値ベースで93.アラウンドの長期18ヶ月MAをブレイクスルーしました。これは’07年夏以来の上抜けです。この事実はクリアです。なんだかんだで気がつけば ポンド円などは143円Md越えてますよね。。。逆張りに執着してると痛い目に会うというのがこれでよく分ると思います。トレンドに逆らってはいけないのです。失業率の予想は前月と同水準の9.7%。予想範囲は9.5%から9.9%です。

***世界の外準に占める円の比率は3四半期ぶり低下、ユーロ離れは大きく進まず、国際通貨基金(IMF)が31日に開示したデータによると、2009年第4・四半期の世界の外貨準備に占める円の比率は3.01%と、3四半期ぶりに低下。09年第1・四半期以来の水準となった。米ドルの比率は62.14%と3四半期ぶりに増加、ユーロ導入来の過去最低を記録した前四半期の水準から切り返した一方、ユーロは27.37%と3四半期ぶりに低下した。ただ、ギリシャなど欧州新興国問題によるユーロ安は昨年後半から本格化していたものの、期間中の為替変動の影響を除くと「ドルの増加が目を引くが、ユーロも相応に増えている。昨年末時点で各国中銀のユーロ離れが進んだとは言い切れない」ロイター記事(みずほコーポレート銀行・国際為替部マーケットエコノミストの唐鎌大輔 の文より***


それから、申し訳ないのですが、このブログは現在コメントを受け付けていません。
緊急のご質問、お問い合わせは直接、メールフォームかTwitterからどうぞ。

明日は重要なジョブレポートの日なので気を付けてトレードしたいですね。


にほんブログ村 為替ブログ FX 女性投資家へ

▶Kellyは投資家ランキングに参加しています 応援して下さい

▶北アメリカ情報ブログランキング

ユーロドル決済

今日のムード335038366-1.gif

今回はまったくパフォーマンスよくないので少しでも利益を確保するためにユーロドルはクローズした。明日くらいでっかく下げたらまた後悔しそうだけど あま いいや。
ポンドドルは来年までホールドすることになるのかな?まだ分らないけどでっかく育ってくれることを祈る。

クローズ 1.4830 S→1.4702  130P




ところでアメリカはリセッションと同時に強烈なアホなやつらも急増中。日本人にはあまり聞き慣れない言葉かもしれないけど"Douche" の本当の意味は日本でいうビデ=おマンチョ洗浄機のことです。 he is Douchebag!といえば あいつは絞め殺したくなるくらいサイテーのクソ男だよ!
という感じになります。アメリカでは友達同士で悪口をいうときにはあたりまえように使ったりするから知っててソンはない。でも女の人は言葉にださないで心で思っててください。

とくにピンクpolo(だぶんゲイ)のdouchebagは一発強烈なバックアタックを食らわしたいムードを持っている。見るからにイヤな性格をしてそうだ。
ここまで開き直ると笑える。

▶投資家ランキング応援してね

▶ドル円ランキングにほんブログ村 為替ブログ ドル円へ

▶北アメリカ情報人気ブログランキング
Thank you so much for all of your support !


「ドルフィンFX」新規口座で5,000円キャッシュバックキャンペーン!
Kelly愛用FXエージェントぐぅ~d^^b  

Nobel Peace Prize is totally joke ??

What has Obama done to win the Nobel Peace Prize ??
That seems like he got the same thing as Jimmy Carter.. I am sorry for Mother. Teresa. Actually,Im surprised they didnt awarded to a miss America contestant who envisioned "World Peace" and not just peace in Middle Eastern.

well, we should say congrats to President Obama, shouldn't we ?

流行語大賞ならわかるけどね、、Yes We Can change !は確かにすばらしい。でもノーベル平和賞は別だよ。。マザーテレサに失礼です。でもとりあえずおめでとうございます、大統領。 

831.gif

Position: USD/JPY 90.1 88.97
GBP/USD 1.5976
Eur/USD 1.4791

3995827139_941b0854b9.jpg
Description:
My little response to conservative, Republican, Fox News junkies and morons in genral who are acting like they have ever cared about the Nobel Peace prize.Even if Obama doesnt deserve it, at least the award is newsworthy again. And that is something we should seriously think about.  Since when ?

▶応援してねSweeties d^^b
vanessa hudgens

「ドルフィンFX」新規口座で5,000円キャッシュバックキャンペーン!
Kelly愛用FXエージェントぐぅ~
forecast2010 pre
メリマン FORECAST 2010を先取りしたい方はこちらでどうぞ。

時代背景を物語るIdiom(慣用句)表現 Part1

おはようございます。
みなさん選挙投票はすませましたか? 週末にイディオムについての質問を頂きました。"Dutch courage"ってどういう意味?>>>について。今回の質問は歴史にとても関係するおもしろい内容なのでここで少し説明をしたいと思います。遅くなってすみません。昨日は腹痛がmaxだったためお休みしました。

例を出し始めるとキリはないのですが、一般的に日本人が知ってると思われるDutchがつく有名な慣用句はDutch courage=カラ勇気/態度のでかいよっぱらいを意味するの他に
"Go Dutch- dutch treat" 割りかん
"Dutch Auction" 競売 競り
"Double Dutch" チンプンかんぷん/いみ不明
Dutch Wife "?? つながりがあるかどうかは不明だけどスペルが一緒だ!

などがあります。

上の表現からもわかるように昔からオランダが入るIdiomにはネガティヴな表現が多います。その理由は大昔イングランドは戦争でオランダ人に追い出されてそうとうでっかい恨みがあったと思われます。今のイギリスは経済もさいあくなことになってますが今でも為替の世界ではポンド様といわれるくらい態度がでかいですね?名前もKINGDOMというくらい自分たちはいつでもNO1でいないと気がすまないのです。
だからgo dutchはイコール『やつらはstingy (ケチ)だからね~』みたいにも聞こえなくはないです(汗)
あと、自慢ぽく難しい話ばかりするおっさんに向かって"He's speaking double dutch ! "といったりすると『あのおっさん 意味わかんね~よ!』という感じになります^^b。dutch courageはホントはたいしたことないくせに強がって見せている
とオランダ人を否定したことから始まったイディオムなのではないだろか?とkellyはどきどき思ったりしています。それこそがまさに"dutch courage "ですね~。
もしかしたらオランダでは逆にBritish courageと言ってるかもしれません。なんてね(笑)

同じようにFrenchのidiomにもときどき似た表現があるけどDutchほではないですね。とくにセクシャルなことを意味する言葉が多かったりするのも歴史と深く関係してるかもしれません。代表的なのはFrench Kiss=deep kiss / French letter = Condom
などなど。french letterは古い言い方なのでKellyたちの世代ではほとんど使いません。
 
じゃまたね!

女性投資家ランキング応援よろしくお願いします。

▶ここをクリック又はバナーをポチっと押してねSweeties d^^b
にほんブログ村 為替ブログ FX 女性投資家へ

▶英語ブログに興味のある人はここも見てね
にほんブログ村 英語ブログ ネイティブスピーカーへ




話題のフォレックストレード。ポンドも2.4とタイトスプレッドをキープ!モバイルでも使いやすい。日本も早くこういうフレキシブルな会社がどんどん増えるといいね♪ あたらしもの好きな人はkellyと一緒にフォレックスを体感しよ^^b

NYはまだわからない。。。

Hiya !

今週は本当にFucked upな週になりました。負けなかっただけラッキーと思います^^;
オーシューの動きを見ると思わずポジポジしたくなりますが
ここはガマンします。今日もNYタイムから見て行きたいと思います。指値作戦でいきます!

英語についての質問をまた頂いたのでここでお返事させて頂きますね。

”Dear” はとても丁寧な言葉ですね^^Emailにいれても問題はないと思いますがどちらかというと今はリアルのメールで書く方が自然と思います。Emailがメインになってきてからは
どちらかというと "Hello"とか“Hi"とか少し気軽なあいさつがふつうになってきました。またいつでも連絡できるという心理もあるからかな?

"Sincerely"(yours)は手紙の最後に書く文字だけどね
プライベートでいつもコンタクトしてるような人には書かなくていいです。ビジネス上での書類を書く時など必要になることもあるのでとりあえず知っていたら良いと思います^^


ではでは~ 今週もおつかれさまでした。

Have a great W.E
スパイダーウーマン
今日もついでだから変態画像いってみよ~
これはキャップじゃなくてスパイダーマンブリーフです(爆)
のっぺらぼ~お化けでごめんね^^またUSJ行ったら買いだめする予定
CIMG2023.jpg
うちのわんこはマッチョでチョーハンサムなんだけどね
実はゲイなんです。。。。。
かわいいギャルムシしていつもオスのおしりばっか舐めようとするから 少しは男になりなさい!っていってSAMURAI JAPAN 着せてみたけど早速おネエ座りはじめました!
げげ~

Kellyお気に入りFXエージェント ぐぅ~
「ドルフィンFX」新規口座で5,000円キャッシュバックキャンペーン!

English Lesson 表現の度合い 


遅くなりました。
ought to~はmustやhave to~と同じような意味なのでしょうか?>という質問にお答します。


はい その通りです^^ これらの助動詞はだいたい同じ意味です。でも大きくちがうのはそれをする義務の度合いです。

1)~するべきである 2)~しなければいけない 3)~するのが当たり前。oughtの場合は"should "よりも少し強い印象があります。逆に"must"やhave to ~より度合いが弱いです。
そのときの状況にあわせて使い分けることをおすすめします。


XOXO=HUGS and KISSES という意味でメールの最後にあいさつとして使ったりします。家族 兄弟 親しいともだち
恋人に使えます。あまり仲良くない人にはつかわない方がいいかもしれません^^; 発音はキスキス クスクスの中間みたいな音です。

※注意 これは話ことばではありません。
あえば実際にハグとキスをするから必要ないですね!
これはそれを表現するための文字です。>

他にmany hugs, Lots of hugs(love), Much love,とかあなたのこと気にしてるわ!っていう表現はたくさんあります。
自分の覚えやすい単語を見つけて愛を表現してみて下さいね! 

みなさんの応援のおかげで参加2日でネイティヴスピーカーランキング(3000人中くらいだったらもっとうれしい)1位を頂きました。が、今見たらダウンしてるぅ
引き続き応援ぽちよろしくおねがいします♪

ではでは~




まだおなか痛い。。。

今日もあまり調子がよくないのでチャートも確認できていません。ダラーえん戻しぎみですね~?
欧州通貨も強いです。欧州が強いのではなくてドルが弱すぎなだけでしょうか?(^△^::) カリフォルニアの財政もいよいよ深刻ですね。。。

それからコメントの一部におそろしいスペルミス発見^^;。返信されて気がつきました。『Freinds →Friends 』 目よーく開いてみて下さい。IとEが逆転しています!きゃは~
英語、日本語にかかわらずケアレスミス(Careless mistake)はKellyの得意ワザ。ときどきこういうことがおこるのでそのままコピーするまえにかならずチェッカーを入れて確認して下さいね(汗) ご迷惑をおかけしてごめんなさい。毎日雨が多くてじめじめいやです。
エアコン、ドライにしてコンフィ(Comfy=Comfortable)にお休み下さい

「ドルフィンFX」新規口座で5,000円キャッシュバックキャンペーン!
Kellyお気に入りFXエージェント ぐぅ~

英語1分間レッスン

Kelly今日もお腹いたいのでコメントとダブりんですが今日は英語1分間レッスンです。

”eccentricはどういう意味ですか?”> 良い質問ですね^^; これは説明むずかしいです。。。また誤解があるとこわいけど。この言葉の元は【中心から大きく外れたもの=変な人 奇人変人】という意味を持っています。behaving in a way that is unusual and different from most people(普通とはちがう、大抵人とは違った振る舞い方をする)が定義です。ときに独特なテイストをもったアーティストや音楽 アートに対してこれはeccentric !だという表現はたしかに間違いではないです、でも他にもっと良い表現はたくさんあります。これはわたしの勝手な考え方かもしれないけど一般的な人にこのワードを使うのは不自然な気がします。みなさんがこれを使うとき何を表現したいのかはよくわかります。 これについては今度デイヴスペクターの意見も聞いてみましょうね (笑)
【セレブ】をカンチガイしてるのに似てるのかな?^^;
"celebrity"には本来 お金持ちや富豪という意味は全くふくまれていません。有名人になると必然的にお金持ちになるのは間違いじゃないですね^^
あるPartyで日本人の一人が一般人を指でさして「He is so Celeb !」と言いました。するとわたしの友達は興奮してこう質問しました。「へえ~ だれだれ?どこのTV ショーにで出る人~??」 そのあと指でさされた彼の周りは人でうめつくされました。。大迷惑ですね(ToT)

「eccentric」わたしの想像だけど たぶんね wit, humor, individual, funny, unique, そんなイメージをあらわすときこれを使いたくなるのではないでしょうか??

Day-tradingはまだしません。
Jobs report(雇用統計)の反応を見て考えます^^

ちゃお


Practice makes perfect


とつぜんですがMichaelは経済にもえいきょうを与えています。すごいです。 さいきんたくさんの日本人からよく質問されるのが”R.I.Pってどういう意味ですか~??” うーん 日本の英語教育は大丈夫でしょか? でも疑問にオモって聞く人たちはとても努力家だと思う とりあえず知らない人のために。R.I.Pの意味は Rest In Peace. Kellyの訳だと"天国にいってゆっくりやすんでね "みたいな感じです。おはかにはみんな入っていますよ~ 言語はなれるしかないですね^^ 英語に興味のみなさん これからもたくさんヒアリングをしてくださいね~ あとMichael のスペルにも気をつけてね^^
今週のトレードも分りにくい動きになりそうだけど ドルえん ストレートをフォーカスしていきます

※Practice makes perfect の意味:行動すればカンペキ!
これじゃダメ? 継続は力だ!わたしのブログもそんな感じ^^
peter_pan_michael_jackson.jpgmichaelsq.jpg

Home

AUTHOR


不定期ですがInstagramの画像も上げてます、Flickrとクロスポストしてます。iPhoneユーザーは一緒にシェアして遊びましょう。


✐ RECENT COMMENTS
MAILFORM
Contact me ▶

javascriptオフの場合はこちら▽

TRAFFIC FEED
Feeds

Back to Top